Aucune traduction exact pour وضع دستوري

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe وضع دستوري

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • En febrero de 1976 entró en vigor una nueva Constitución.
    وفي شباط/فبراير عام 1976، وضع دستور منفصل للجزيرة.
  • Se ha pedido al Comité Interministerial que respalde el proceso de redacción de la constitución.
    وقد كُلفت اللجنة المشتركة بين الوزارات بدعم عملية وضع الدستور.
  • La situación en materia de seguridad en el Iraq afectó inevitablemente el proceso de redacción de la constitución.
    ويؤثر الوضع الأمني بالعراق حتما في عملية وضع الدستور.
  • El proceso de transición en el Iraq ha entrado en una etapa clave, con avances en la elaboración de la constitución.
    لقد دخلت العملية الانتقالية السياسية في العراق في مرحلة رئيسية، بإحراز التقدم في وضع الدستور.
  • Aunque ya han transcurrido 26 años desde entonces, el estatus constitucional y político del Territorio no ha experimentado cambios.
    ورغم انقضاء 26 سنة، ما زال الوضع الدستوري والسياسي للإقليم دون تغيير.
  • La UNAMI ha prestado apoyo al proceso de redacción de la constitución en el Iraq en las cinco esferas que se indican a continuación.
    وقدمت البعثة الدعم لعملية وضع الدستور في العراق في خمسة مجالات منفصلة يرد بيانها أدناه:
  • La Oficina ha llevado a cabo además otras actividades de promoción, entre ellas la de sensibilización de la opinión pública acerca del proceso de elaboración de la Constitución.
    ونفذ المكتب أنشطة توعية أخرى، شملــت إذكاء وعــي الجمهــور بعملية وضع الدستور.
  • James Madison era un genio.
    .جيمس ماديسون) كان عبقري) ( لعب دوراً هاماً في وضع دستور الولايات المتحدة عام 1787 )
  • Es una cuestión que hay que abordar a fin de lograr una participación más completa en el proceso de elaboración de la constitución y celebración de un referéndum.
    وهذا شيء تلزم معالجته إذا أريد أن تكون المشاركة على الوجه الأكمل في عملية وضع الدستور وفي الاستفتاء.
  • De conformidad con su mandato, las Naciones Unidas están dispuestas a prestar asistencia en un proceso de elaboración de la constitución del Iraq que sea soberano e independiente y a coordinar los ofrecimientos de asistencia internacional, si así se les solicita.
    والأمم المتحدة، وفقا لولايتها، على استعداد لأن تقدم، إذا طلب العراق ذلك، المساعدة لعملية وضع الدستور العراقي بطريقة سيادية ومستقلة.